1. Home
  2. TOP სიახლე
  3. “შეურაცხყოფილი ელენა ზელენსკაია”-Junge Welt
“შეურაცხყოფილი ელენა ზელენსკაია”-Junge Welt

“შეურაცხყოფილი ელენა ზელენსკაია”-Junge Welt

2.24K
0

„ამ დღეებში უკრაინაში ამერიკელი მწერალი ქალის სოფი კლარკის ნაწარმოებების ექვსტომეულის პირველი ტომი გამოიცა, მაგრამ როგორც კი სტამბიდან მაღაზიებში გასაყიდად შეიტანეს, მთელი ტირაჟი გაყიდვიდან ამოიღეს, დანარჩენი ტომების დაბეჭდვის კონტრაქტი კი გააუქმეს“, – ნათქვამია გერმანული გაზეთის „იუნგე ველტის“ (Junge Welt) მიერ გამოქვეყნებულ სტატიაში, სათაურით „შეურაცხყოფილი ელენა ზელენსკაია“ (ავტორი – მანფრედ მარუდა). 

„ალბათ, იკითხავთ – რატომ? მიზეზი ძალიან მარტივია: სოფი კლარკის ერთ-ერთ თხზულებაში მოხსენიებულია ლიტერატურული გმირი ელენა ზელენსკაია, რომელსაც უკრაინიდან წასვლა სურს, დასავლეთში გათხოვების მიზნით, ფულიანი ქმრის საპოვნელად“, – აღნიშნულია მასალაში.

გთავაზობთ პუბლიკაციას მცირე შემოკლებით:

იცნობთ სოფი კლარკს? თუ არ იცნობთ, გაგაცნობთ: ამერიკელი მწერალი ქალბატონი, ცხოვრობს კალიფორნიაში, სახელი გაითქვა სასიყვარულო რომანების წერით „ჭკვიანი ქალების“ შესახებ, რომლებსაც სერიალებივით წერს და წიგნის ბაზარზე ყიდის. მაგრამ თუ უკრაინის წიგნის მაღაზიებში ვინმეს მისი რომანების შეძენა მოესურვება, ამის შესაძლებლობა უკვე აღარ ექნება. საქმე იმაშია, რომ ხარკოვის გამომცემლობაში სოფი კლარკის რომანების ექვსი ტომის სახით გამოცემის უფლება იყიდეს, გადათარგმნეს ექვსივე ტომი და პირველი უკვე დაბეჭდეს… და სწორედ ამ დროს „ზემოთ“ გადაწყვიტეს – წიგნი არ უნდა გაიყიდოსო და ტირაჟი გაყიდვიდან ამოიღეს. დანარჩენი ტომების გამოცემაზე კონტრაქტები გაუქმდა.

რა არის ამ ყველაფრის მიზეზი?

გამომცემლობის განცხადებით, წიგნები გაყიდვიდან ამოღებულია იმის გამო, რომ მათში რუსეთი „შელამაზებული, რომანტიზებული“ სახით არის წარმოდგენილი და ბოდიში მოუხადა მკითხველებს სოფი კლარკის რომანების თარგმნისა და გამოცემისათვის. რით გამოიხატა რუსეთის რომანტიზება-შელამაზება, საკმაოდ გაურკვეველია: შესაძლოა, იმით, რომ „რუსული მაფია“ სხვა ქვეყნების მაფიებზე უფრო მეტად არ არის ურჩხულად წარმოცენილი, ან იმით, რომ ერთ-ერთი პერსონაჟის თქმით, უკრაინა გერმანიას გრიგორი რასპუტინმა ჩააბარა ბრესტის ზავის შედეგად. რა თქმა უნდა, რასპუტინთან დაკავშირებით ყველაფერი ავტორის მიერ არის გამოგონილი, რადგან ყველას კარგად მოეხსენება, უზნეო მღვდელი 1917 წელს იქნა მოკლული, ხოლო „იმპერიალისტური“ ბრესტ-ლიტოვსკის ზავი გერმანიის იმპერიასა და საბჭოთა (ბოლშევიკურ) რუსეთს შორის 1918 წლის მარტში დაიდო.

ან იქნებ შესაძლოა, „ზემოთ“ გაღიზიანება „მის უბრწყინვალესობის“ „შეურაცხყოფამ“ გამოიწვია? სოფი კლარკის ერთ-ერთ რომანში არის ლიტერატურული გმირი ელენა ზელენსკაია, რომელსაც უკრაინიდან დასავლეთში წასვლა უნდა პირადი ოჯახური ბედნიერების საძებნელად. მისი აზრით, უკრაინელი მამაკაცები უხეშები არიან და, შესაბამისად, უკრაინელი ქალები ასეთ ცხოვრებას ქვეყნიდან გაქცევით თავს არიდებენ.

საბოლოო ჯამში, გამოდის, რომ რადგან უკრაინის პირველი ლედი ელენა ზელენსკაიაა, არანაირად არ შეიძლება ისეთი ვარაუდი, რომ მის ლიტერატურულ სეხნიას უკრაინიდან ემიგრაცია სურდეს. კაცმა რომ თქვას, ეს მართლაც გადაჭარბებაა – იმიტომ, რომ ელენა ზელენსკაია უცხოეთში  საემიგრაციოდ კი არა, მხოლოდ თავისი ქმრის შავი ანგარიშებით სარგებლობისთვის დადის.

მოამზადა სიმონ კილაძემ

წყარო